KTI-Plersch

Motor de innovación en tecnología de refrigeración

Desde hace 4 generaciones, la familia Plersch trabaja para seguir ampliando esta empresa dinámica e innovadora y continuar siendo un asesor competente, un proveedor de soluciones cualificado y un socio fiable para sus clientes de todo el mundo.
KTI-Plersch

Motor de innovación en tecnología de refrigeración durante 4 generaciones

Estamos agradecidos por la larga historia de nuestra empresa. Cuando Richard Plersch empezó a diseñar y fabricar componentes y sistemas de refrigeración en 1923, nadie podía imaginar que se convertiría en una empresa internacional con un gran poder innovador.

Caroline Walleter-Plersch y Rupert Plersch

Desde 2020, Caroline Walleter-Plersch, la cuarta generación de la familia, asume la dirección exclusiva de la empresa.

Desde nuestra fundación, hemos contemplado con gratitud el rápido y saludable crecimiento, la creciente internacionalización y los nuevos campos de negocio que hemos abierto. Junto con nuestros clientes, socios y empleados, hemos creado las condiciones para un futuro próspero.

KTI-Plersch

Un viaje en el tiempo por la historia de la empresa

2022

Se funda KTI Egipto.

Con KTI Egipto como filial de ventas y servicios, apoyamos a nuestros clientes en el noreste de África .

2021

Se funda KTI Senegal.

KTI Senegal se funda como puerta de entrada a África Occidental.

2021

Lanzamiento del contenedor KTI CryoMed ULT.

Con el contenedor de almacenamiento criogénico con una temperatura de hasta -110 °C, KTI abre nuevos caminos. La división KTI CryoMed ofrece soluciones para el almacenamiento de sustancias sensibles a la temperatura. Se utiliza el aire como refrigerante.

2020

La próxima generación

Con Caroline Walleter-Plersch, el cuarta generación familiar se incorpora a la empresa. Asume la dirección exclusiva de la empresa.

2019

Se funda KTI Sudáfrica

KTI Sudáfrica garantiza el servicio en el sur de África.

2016

Se lleva a cabo con éxito el mayor proyecto KTI

Uno de los mayores proyectos de la historia de la empresa se lleva a cabo con éxito. Se instalan un total de 40 contenedores con equipos (componentes) necesarios para la producción de hormigón a temperatura controlada destinado a la construcción de una presa en Laos.

2015

KTI entra en el negocio de la refrigeración del pescado.

Nuestras plantas de hielo, sistemas de almacenamiento y suministro de hielo se utilizan en la industria pesquera. El hielo se lleva al mar o se añade en tierra para enfriar el pescado.

2014

KTI produce el Snowmaster.

Hoy conocida como snowPRO, KTI produce sistemas para fabricación de nieve a temperaturas positivas desde 2014. Hasta 2020, KTI desarrolló, construyó y mantuvo dichos sistemas -conocidos como SnowFactory- en exclusiva para la empresa TechnoAlpin.

2013

KTI se mete en la refrigeración del sector minero.

El primera planta de refrigeración a gran escala para El sector minero . El hielo de las plantas KTI es importante para la seguridad y, en primer lugar, hace posible el trabajo subterráneo.

2012

Se instalan plantas de hielo para refrigerar las reacciones químicas.

KTI entrega la primera planta de hielo para la Industria química, que utiliza el hielo para enfriar las reacciones exotérmicas. Nuestros especialistas, de alto nivel, también fueron capaces de aplicar los requisitos del sector en el diseño de la planta.

2012

Se construye la primera planta de refrigeración de silos.

Con anexos a la Refrigeración de silos , KTI explora nuevas formas de templar el hormigón.

2011

KTI Concrete Cooling en Sudamérica

En América del Sur los sistemas de refrigeración de hormigón son cada vez más populares e importantes para las infraestructuras . La construcción de la central nuclear de Angra III en Brasil fue un proyecto faro.

2011

Se crea KTI do Brasil para dar servicio a Sudamérica.

Con la KTI do Brasil se pretende tener en cuenta el desarrollo constante de las infraestructuras modernas, que requieren sistemas de control de la temperatura del hormigón. Servicio y piezas de recambio son la garantía del éxito, que también se cumple aquí con una sucursal.

2010

La empresa Sauter es comprada por Belimed.

KTI amplía su cartera para incluir sistemas de calefacción del hormigón. Esto hace que KTI, sea el único proveedor mundial capaz de suminstrar equipos para controlar la temperarura del hormigón a temperaturas ambiente de entre -20°C a + 50°C . Para ello la empresa SAUTER, que lleva fabricando con éxito sistemas de calefacción de hormigón desde 1972, fue adquirida por Belimed e integrada a KTI.

2008

Entrega de la primera planta de hielo en placas (PLIP)

Después de Abu Dhabi, en 2008 se suministra la primera planta de hielo en placas a nuestro antiguo cliente Quick Mix. Con el amoníaco como refrigerante natural y un 30 - 40% menos de consumo de energía en comparación con las plantas de hielo disponibles en el mercado en ese momento, ya se está capitalizando la sostenibilidad .

2006

Fundación de la oficina y el servicio de KTI en Arabia Saudí

A través de la creación de KTI - Saudí con un socio local, ahora KTI, también dispone de servicio post-venta y piezas de repuesto in situ en Arabia Saudí.

2006

Fundación de KTI Qatar Service Branch

KTI Qatar también se establece en 2006 para ofrecer el mejor servicio al cliente con almacenes locales de piezas de repuesto.

2002

Ampliación de la planta de producción de Balzheim.

Además de la ampliación de las áreas de producción, los departamentos de administración e ingeniería también se trasladan a la actual sede de la empresa.

2000

KTI y VIP se establecen en Dubai

Justo con el inicio del auge de la construcción en los Emiratos Árabes Unidos, Arabia Saudí y Qatar, se crea V.I.P. Varios Ice Products en Dubai . Es responsable de la Distribución así como de la Producción de elementos mecánicos , como el almacenamiento y suministro del hielo. La Atención al cliente es llevada a cabo por KTI-Plersch Sucursal de Dubai (antes KTI - Emirates).

1996

KTI se convierte en el principal especialista en la refrigeración del hormigón

KTI se compromete a ser un especialista en la refrigeración del hormigón incluso en el ámbito de producción masiva de hormigón .Para la construcción de la presa de Birecik, en Turquía, las plantas de hielo y almacenamiento de hielo y agua fría se colocaron a una vertiginosa altura de 20 metros para cumplir las condiciones de producción.

1994

La sede actual de la empresa se pone en marcha en Balzheim (cerca de Ulm)

Después de que las primeras plantas fueran producidas por subcontratistas, Rupert Plersch opta por la producción propia . En 1994 inaugura la primera sala de producción, que aún se utiliza en la actualidad.

1987

Primera planta de hielo en escamas en contenedores.

Con la primera planta de hielo al cliente Arabian Mix, que se instaló íntegramente en contenedores, KTI empieza a instalar sistemas de enfriamiento del hormigón .

1986

Los cimientos de KTI

En el tercera generación Rupert Plersch fundó la empresa "KTI - Plersch Kältetechnik GmbH" en 1986. Con un espíritu emprendedor bien cimentado, ha convertido a KTI-Plersch Kältetechnik GmbH en una de las principales contratistas de la tecnología de refrigeración en todo el mundo. Los productos KTI son sinónimo de sistemas de refrigeración innovadores y de primera calidad.

1938 - 1945

Los años de la guerra

Durante los años de guerra, la empresa Gebrüder Plersch de Illertissen se salvó y hasta 1945 albergó la empresa TH. Fábrica de máquinas frigoríficas WITT GmbH de Aquisgrán.

1923

La primera piedra

En 1923, Richard Plersch Sr. comienza su trabajo con el diseño y la producción de componentes y sistemas de refrigeración. Sienta las bases para las generaciones futuras centrándose en la innovación y en productos de máxima calidad.

KTI-Plersch

Estamos a su disposición

Su contacto con KTI - Plersch

¿Cómo le gustaría que nos pusiéramos en contacto con usted?

"*" indica los campos obligatorios

Su contacto personal con nuestros expertos

Desea que nos pongamos en contacto con usted por correo electrónico. Por favor, rellene los siguientes campos del formulario para que podamos ofrecerle una ayuda específica. Gracias

Su nombre*
MM barra DD barra YYYY
Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.

"*" indica los campos obligatorios

Su contacto personal con nuestros expertos

Desea que nos pongamos en contacto con usted por teléfono. Por favor, rellene los siguientes campos del formulario para que podamos ofrecerle una ayuda específica. Gracias

Su nombre*
MM barra DD barra YYYY
Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.

"*" indica los campos obligatorios

Su contacto personal con nuestros expertos

Desea que nos pongamos en contacto con usted de otra manera, por ejemplo, por videollamada. Por favor, rellene los siguientes campos del formulario para que podamos ofrecerle una ayuda específica. Gracias

Su nombre*
MM barra DD barra YYYY
Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.